Виды толкования Священного Писания
Незавершенная статья |
Преп. Иоанн Кассиан Римлянин. Итак, как мы сказали выше, деятельное знание простирается на многие знания и занятия. А созерцательное знание разделяется на две части, т. е. на [1] историческое (буквальное) толкование Св. Писания и [2] духовное (таинственное) разумение. Потому и Соломон, исчисляя многоразличную благодать Церкви, говорит: вся семья ея одета в двойныя одежды (Притч. 31:21).
А роды духовного знания суть [2.1] тропология, [2.2] аллегория, [2.3] анагогия, о которых в Притчах говорится так: напиши их себе трижды на широте своего сердца (Притч. 22:20).
[1] Итак, история содержит знание предметов прошедших и видимых, как объясняет это и апостол: написано: Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. Но который от рабы, тот рожден по плоти, а который от свободной, тот по обетованию (Гал. 4:22-24);
[2.2] к аллегории относится следующее; потому что действительное происшествие было прообразом другой тайны. Это, говорит апостол, суть два завета; один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь. Ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму; потому что он с детьми своими в рабстве ([Гал. 4,] ст. 25).
[2.3] А анагогия, от духовных тайн восходя к некоторым высшим и сокровеннейшим таинствам небесным, поясняется апостолом так: а вышний Иерусалим свободен; он матерь всем нам. Ибо написано: возвеселись, неплодная, не рождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа ([Гал. 4,] ст. 26, 27).
[2.1] Тропология есть изъяснение нравственное, относящееся к исправлению жизни и деятельному наставлению, например, если под этими двумя заветами будем понимать деятельное и теоретическое учение; или если под Иерусалимом или Сионом захотим понимать душу человека, по изречению: хвали, Иерусалим, Господа, хвали, Бога твоего, Сион (Пс. 147:1).
Итак, вышесказанные четыре рода понимания сходятся к одному, если хотим, так что один и тот же Иерусалим можно понимать в четверояком смысле, – в историческом смысле он есть город иудеев; в аллегорическом – есть церковь Христова; в анагогическом – есть город Бога небесный, который есть матерь всем нам; в тропологическом – есть душа человека, которую часто под этим именем Господь порицает или похваляет. Об этих четырех родах толкования апостол говорит так: теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или [2.2] откровением, или [2.1] познанием, или [2.3] пророчеством, или [1] учением? (1 Кор. 14:6).
[2.2] Откровение принадлежит к аллегории, по которой то, что содержит историческое повествование, объясняется в духовном смысле; например, если мы попытаемся раскрыть то, как отцы наши все были под облаком, и все крестились в Моисея в облаке и в море, и как все ели одну и ту же духовную пищу; и все пили одно и то же духовное питие; ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос (1 Кор. 10:1-4): то это изъяснение в смысле прообразования тела и крови Христовых, которые мы ежедневно принимаем, составляет способ аллегорического толкования.
[2.1] А познание, упоминаемое также апостолом, есть тропология, по которой все, что относится к деятельной рассудительности, что полезно или честно, мы различаем благоразумным исследованием, как например, следующее: рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою головою? (1 Кор. 11:13). Это объяснение, как сказано, содержит нравственный смысл.
[2.3] Также пророчество, которое апостол поставил на третьем месте, означает анагогию, которая относится к невидимому и будущему, как например, следующее: не хочу же оставить вас, братия, в неведении о умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды. Ибо если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведет с Ним. Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших; потому что Сам Господь при возвещении, при гласе архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде (1 Фесс. 4:13-16). Это изъяснение будет анагогическое.
[1] А учение означает простой порядок изложения истории, в которой не содержится никакого более сокровенного смысла, кроме того, какой означается словами, как например, следующее: я первоначально преподал вам, что и сам принял, т. е. что Христос умер за грехи наши, по Писанию, и что Он погребен был, и что воскрес в третий день по Писанию, и что явился Кифе (1 Кор. 15:3-5). Бог послал Сына Своего Единородного, Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных (Гал. 4:4,5). Или это: слушай, Израиль, Господь Бог наш, Господь един есть (Втор. 6:4). (Собеседования египетских подвижников, 14.8)